12-30-2010, 03:20 AM | #21 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Jag väntar vid min stockeld-----------------------------I’m waiting by my stockfire
Jag väntar vid min stockeld ----------------------------I’m waiting by my stockfire medan timmarna skrida,--------------------------------While the hours go by Medan stjärnorna vandra-------------------------------And the stars do wander och nätterna gå.-------------------------------------------And the nights do pass Jag väntar på en kvinna---------------------------------I’m waiting for a woman från färdvägar vida---------------------------------------Who comes from afar Den käraste, den käraste--------------------------------The loveliest, most beautiful med ögon blå.----------------------------------------------With eyes so blue. Jag tänkt mig en vandrande----------------------------I thought of a wandering snöhöljd blomma------------------------------------------Snowcovered flower Och drömde om ett--------------------------------------I’ve dreamt of a skälvande gäckande skratt,----------------------------Quivering, elusive laugh Jag trodde jag såg----------------------------------------I thought that I saw den mest älskade komma------------------------------My beloved come walking Genom skogen,-------------------------------------------Through the forest över hedarna----------------------------------------------Over meadows en snötung natt.------------------------------------------A snowfilled night. Jag trodde jag såg----------------------------------------I thought that I saw den mest älskade komma------------------------------My beloved come walking Genom skogen,-------------------------------------------Through the forest över hedarna----------------------------------------------Over meadows en snötung natt.------------------------------------------A snowfilled night Glatt ville jag min drömda-------------------------------I wanted to carry my loved one på händerna bära-----------------------------------------With great joy Genom snåren---------------------------------------------Through the thickets dit bort-------------------------------------------------------Over there där min koja står------------------------------------------Where my home can be found Och höja ett jublande rop------------------------------To shout out aloud my joy mot den kära.----------------------------------------------For my beloved Välkommen du, som väntats---------------------------I welcome you, who’s awaited i ensamma år.----------------------------------------------Through lonesome years. Och höja ett jublande rop------------------------------To shout out aloud my joy mot den kära.----------------------------------------------For my beloved Välkommen du, som väntats---------------------------I welcome you, who’s awaited i ensamma år.----------------------------------------------Through lonesome years. Jag väntar vid min stockeld ----------------------------I’m waiting by my stockfire medan timmarna skrida,--------------------------------While the hours go by Medan skogarna sjunga----------------------------------While the forests are singing och stjärnorna gå.-----------------------------------------And the star’s wandering Jag väntar på en------------------------------------------I’m waiting for vandrerska från------------------------------------------A wanderer färdvägar vida--------------------------------------------Who comes from afar Den käraste, den käraste--------------------------------The loveliest, most beautiful med ögon blå.----------------------------------------------With eyes so blue Jag väntar på en kvinna---------------------------------I’m waiting for a woman från färdvägar vida---------------------------------------Who comes from afar Den käraste, den käraste--------------------------------The loveliest, most beautiful med ögon blå.----------------------------------------------With eyes so blue. http://www.youtube.com/watch?v=lVWIh44uK7w Artist: Sofia Karlsson Genre: Folkmusic Last edited by Grey_Wolf : 01-02-2011 at 12:08 PM. |
12-30-2010, 03:25 AM | #22 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Maria-Therese
Picking up a red rose of love for your lovely red lips, and if you want some more I’ll pick all the roses I’ll find here ,to show that I really hold you dear. I will pick all the flowers that I then will give to the loveliest woman that in the world do live: Marie-Therese. Picking up a cowslip of love for your golden yellow hair, and if you want some more I will pick ever more, that’s true to show that I do love you. I will pick all the flowers that I then will give to the loveliest woman that in the world do live: Marie-Therese. Picking a harebell of love for your lovely blue eyes, and if you want som more I will pick all harebells too, if you promise we will live as two I will pick all the flowers that I then will give to the loveliest woman that in the world do live: Marie-Therese. My friend. Maria-Therese Jag plockar upp en röd rod av kärlek till dina röda läppar och om du vill, ska jag plocka alla rosor här, för att visa att jag har dig kär. Jag ska plocka alla blommorna som sen ska ges, till den vackraste flickan som på jord kan ses: Maria-Therese En gullviva jag plockar av kärlek till dina gula lockar och om du vill, ska jag plocka ännu fler till dig, för att visa att jag älskar dig. Jag ska plocka alla blommorna som sen ska ges, till den vackraste flickan som på jord kan ses: Maria-Therese En blåklocka jag plockar av kärlek till dina blåa ögon och om du vill, alla blåklockorna ska du få, om du lovar att det blir vi två. Jag ska plocka alla blommorna som sen ska ges, till den vackraste flickan som på jord kan ses: Maria-Therese Min vän! http://www.youtube.com/watch?v=ASVs3L4aInw Artist: Robert Broberg Genre: Popballad Last edited by Grey_Wolf : 12-31-2010 at 03:47 AM. |
12-30-2010, 03:31 AM | #23 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Gläns över sjö och strand,_________________Shine over lake and shore,
Gläns över sjö och strand,_________________ Shine over lake and shore, tjärna i fjärran.__________________________ Faraway star Du som i österland,______________________You that in the east tändes av Herran. _______________________Was lit by the Lord Stjärnan från Betlehem,__________________Star of Bethlehem, leder ej bort men hem. ___________________Does lead you home not astray Barnen och herdarna_____________________The Children and shepherds följa dig gärna__________________________Follow you gladly Strålande stjärna, strålande stjärna._________Radiant star, radiant star Natt över judaland,______________________Night over Israel natt över Sion__________________________Night over Sion Borta vid västerland_____________________Over the western lands slocknar Orion._________________________A fading Orion Herden som sover trött,_________________Shepherd is quite asleep barnet som slumrar sött._________________The child doesn’t weep Vakna vid underbar_____________________Awakened by wonderful korus av röster.________________________Chorus of voices Stråla så härligt klar,____________________Shine your lovely light stjärna i öster.________________________You star in the east Gånga från lamm och hem,______________Away from lambs and home sökande Eden,________________________Searching for Eden Stjärnan från Betlehem_________________Star of Bethlehem visar dem leden_______________________Show them the way Fram genom hindrande_________________Forth through hindering jordiska fängsel_______________________Earthly shackles hän till det glindrande__________________Toward the shimmering lustgårdens stängsel.__________________Bounds of Eden Skåda en härligt klar,__________________Look at its lovely light stjärna i öster._______________________Star in the east Skåda en härligt klar,__________________Look at its lovely light stjärna i öster._______________________Star in the east http://www.youtube.com/watch?v=IANbyuFpjgw Artist: Sofia Karlsson Genre: Christmas music Last edited by Grey_Wolf : 12-31-2010 at 03:48 AM. |
12-30-2010, 03:33 AM | #24 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Det strålar en stjärna------------------------------A star is shining
Det strålar en stjärna-------------------------------A star is shining förunderligt blid, -----------------------------------So wonderously fair i öster på himlen hon står.-------------------------In the east she lits up the sky Hon lyst över---------------------------------------She shines over världenes oro och strid----------------------------The Earth’s unrest and wars i nära två tusende år.-----------------------------In almost two thousand years. När dagen blir mörk ------------------------------When dusk to do come och när snön faller vit,----------------------------And the snow falls so white då skrider hon närmre,---------------------------Then she comes so much closer då kommer hon hit-------------------------------Then she comes here och då vet man,-----------------------------------And then you know, att snart är det jul.-------------------------------soon it is time. Ty julen är härlig---------------------------------’Cause Christmas is lovely för stora och små, ------------------------------for young and as for old är glädje och ljuvaste frid,----------------------And joy and most wonderous peace är klappar och julgran---------------------------And presents and Christmas tree och ringdans också, ----------------------------And dancing too, är lycka oändligen blid, ------------------------And happiness ever so fair är ljus, alla ögon -------------------------------The light makes all eyes då stråla som bäst,-----------------------------Shine all the more och stjärnorna-----------------------------------And the stars tindra som mest---------------------------------Do shimmer as we do adore och där ljuset är,--------------------------------And where light do shine där är det jul.------------------------------------There is joy där är jul-----------------------------------------There is joy. http://www.youtube.com/watch?v=a7f1hUCRcu8 Artists: Three Voices Genrey: Christmas music Last edited by Grey_Wolf : 12-31-2010 at 03:48 AM. |
12-30-2010, 03:43 AM | #25 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
This is my favourite of our most famous 17th Century bard, Carl Michael Bellman.
Glimmande nymf,--------------------------Shimmering nymph Glimmande nymf,--------------------------Shimmering nymph blixtrande öga,------------------------------Flashing eye svävande hamn-----------------------------Soaring sprite på bolstrarna höga,------------------------On featherbeds high menlösa styrka,----------------------------Benevolent strength kom, kom nu att dyrka-------------------Come here to worship vid ett smalt och utsläckt ljus-----------By a thin and extinguished light sömnens gud, vår Morfeus!-------------God of Sleep, Morpheus Luckan ren stängd,-----------------------The hatch is closed porten tillsluten,--------------------------The door is quite shut natthuvan ren-----------------------------The nightcap clean din hjässa kringknuten;-----------------Your head do cover ren Norströms piskperuk,---------------And Norström’s headpiece den hänger på sin spik.-----------------Hanging on its nail Sov, somna in vid min musik!--------Sleep, fall asleep to my music! Sov, somna in vid min musik!--------Sleep, fall asleep to my music! Bofinken nyss,--------------------------The finch just now nyss, Cajsa Lisa,------------------------Just now, Cajsa Lisa slumrande slöt--------------------------Slumbering sings sin kvittrande visa.---------------------Its twittering song Solen nyss slocknat--------------------The sun has just gone down och fästet har tjocknat,-----------------The firmament become solid enslighetens tystnad rår;---------------The silence of loneliness do prevail; jag till Fröjas dyrkan går.--------------I go to Fröja whom I adore Regnet nedöst-------------------------------The rain’s been pouring i bullrande låga,-----------------------------In a thundering haze välver i skyn---------------------------------Doming the sky sin brandgula båga,-------------------------Its fiery, red blaze som randas lugnt och skönt---------------Its rim at peace and fair av purpur, guld och grönt,---------------Of purple, gold and green sen jorden Jofurs åska rönt.-------------Then from Earth Thor’s thunder sound sen jorden Jofurs åska rönt.-------------Then from Earth Thor’s thunder sound. Somna, min nymf!------------------------Asleep, my nymph Dröm om min lyra,-----------------------Dream of my lyre till dess vår sol----------------------------Until the sun går opp klockan fyra,--------------------Rises 4 o’ clock och du dig sträcker,----------------------And you reach out och armarna räcker----------------------And your arms come about till min kanna-----------------------------To my glass och min famn,----------------------------And my embrace eldad av mitt------------------------------Passion by my blod och namn.---------------------------Blood and name. Cajsa, du dör!---------------------------Cajsa, you die! Himmel, hon andas;-------------------My god, she’s breathing döden ger liv, -------------------------Death gives life och kärlek bortblandas.--------------And love is confusing Men fast din puls slår matt,--------And though your heart beats slows så blundar ögat glatt.---------------Your eye though closed glows Håll med fioln;----------------------Hold your fiddle: god natt! god natt!------------------Good night! Good night! Håll med fioln;----------------------Hold your fiddle: god natt! god natt!------------------Good night! Good night! http://www.youtube.com/watch?v=4LlSG2dungQ Artist: Fred Åkerström Genre: Folkballads & Songs Last edited by Grey_Wolf : 12-31-2010 at 03:53 AM. |
12-30-2010, 03:50 AM | #26 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Du som har mitt hela hjärta_________________________You who hold my heart wholly
Du som har mitt hela hjärta_________________________ You who hold my heart wholly du som utgör all min fröjd___________________________You who are all my joy Kom och lindra du min smärta_______________________Please do come and soothe my pain utan dig är jag ej nöjd______________________________Without you I am not glad Jag må så i mörkret vandra_________________________I might just in darkness wander med mitt får jag vilse går___________________________With my charge I loose my way När jag ser att alla andra___________________________When I see that all others var och en sin make får____________________________Each and all a mate will get Varför dröjer du så länge___________________________Why do you tarry so long varför oroar du mig så_____________________________Why do you make me worry so När jag saknar ditt umgäng_________________________When I do miss your company varför ska jag leva då______________________________Why should I live then Döden må mig hädan taga__________________________Death might take me away livet är en börda svår______________________________Life is a heavy burden Jag må följa dina lagar_____________________________I might follow your laws i min första ungdomsår ____________________________In my first youthful years Fast jag må mig munter visa________________________Though I may show a happy countenance när jag uti sällskap är______________________________When I am among people Kan det ej den oro lisa_____________________________It cannot my worry soothe som jag i mitt hjärta bär____________________________Which I in my heart hold Munnen ler, men hjärtat det svider____________________Though I smile, my heart ’s in pain och jag säger att jag är nöjd_________________________And I tell them I am glad Fast jag uti tysthet lider_____________________________Though I suffer in silence do suffer överlämnar all min fröjd_____________________________I give you all my joy. Du som har mitt hela hjärta_________________________ You who hold my heart wholly du som utgör all min fröjd___________________________You who are all my joy Kom och lindra du min smärta_______________________Please do come and soothe my pain utan dig är jag ej nöjd______________________________Without you I am not glad http://www.youtube.com/watch?v=JnIVfyxXEiE Artist: Helen Sjöholm Genre: Folkmusic Last edited by Grey_Wolf : 12-31-2010 at 03:54 AM. |
12-30-2010, 02:35 PM | #27 |
Elven Warrior
Join Date: Jan 2009
Location: United States
Posts: 401
|
These are all so beautiful-did Ted Gardestad write them or someone else?
You have obviously done a lot of translation work. How difficult is it to translate from Swedish to English? My only experience is with Latin, which isn't difficult- only tedious.
__________________
Elleth Valatari "We have come from God, and inevitably the myths woven by us, though they contain error, will also reflect a splintered fragment of the true light, the eternal truth that is with God. Our myths may be misguided, but they steer however shakily towards the true harbour, while materialistic 'progress' leads only to a yawning abyss and the Iron Crown of the power of evil." — J.R.R. Tolkien |
12-30-2010, 06:08 PM | #28 |
Entmoot Attorney-General,
Equilibrating the Scales of Justice, Administrator ♎ Join Date: Jan 2003
Location: Stockholm, Sweden
Posts: 3,891
|
It's a medley of songs by various artists, as well as some hymns and Christmas carols.
I've had my fair share of Gläns över sjö och strand and Det strålar en stjärna this winter. Lovely songs GW, might I suggest editing in the names of the artists and maybe a word or two as to whether a song is a pop song, a carol, etc?
__________________
An unwritten post is a delightful universe of infinite possibilities. Set down one word, however, and it immediately becomes earthbound. Set down one sentence and it’s halfway to being just like every other bloody entry that’s ever been written. ☻ Last edited by Jonathan : 12-30-2010 at 06:09 PM. |
12-31-2010, 02:40 AM | #29 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Thanks, Elleth & Jon!
Indeed, I will edit information on the songs. Yes, Ive done quite a few translations of Swedish children's books. This is a hobby of mine. The songs were a bit more challenging. Firstly, correctly translated and, secondly, to make them possible to be sung. Although the rhymes in the Swedish originals could sometimes not be transferred into the English versions, I've test-sung them with the music from the youtube vids in order for them to be easy to do by English-speaking people, and it has worked out pretty well. Check out my homepage, Elleth. There you can find my latest translation of a children's book, under Stories & Translations. I did the preliminary translation in a notepad, which took about two months. And then, since I didnt work on it continuously, it took nearly a year to transcribe the story and add the images. Link to the hp, as u see, can be found below. Last edited by Grey_Wolf : 12-31-2010 at 02:50 AM. |
12-31-2010, 02:44 AM | #30 |
Elven Warrior
Join Date: Jan 2009
Location: United States
Posts: 401
|
*off-topic side note
These early morning postings are confusing me. Do a lot of us not go to bed until 3 am?
__________________
Elleth Valatari "We have come from God, and inevitably the myths woven by us, though they contain error, will also reflect a splintered fragment of the true light, the eternal truth that is with God. Our myths may be misguided, but they steer however shakily towards the true harbour, while materialistic 'progress' leads only to a yawning abyss and the Iron Crown of the power of evil." — J.R.R. Tolkien |
12-31-2010, 05:45 AM | #31 |
The Chocoholic Sea Elf Administrator
Join Date: Jan 2002
Location: N?n in Eilph (Belgium)
Posts: 14,363
|
You know, I've wondered about that too? Why are all you Americans always online in the dead of night?
All silliness aside, I'm sure some of us can occassionally still be found online at their 3 AM, while others are just in European timezones. Nice translations, Grey_wolf.
__________________
We are not things. |
12-31-2010, 05:48 AM | #32 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Thanks, Earn! much appreciated.
|
12-31-2010, 02:16 PM | #33 | |
Elven Warrior
Join Date: Jan 2009
Location: United States
Posts: 401
|
Quote:
Back to topic! Sorry, Anders
__________________
Elleth Valatari "We have come from God, and inevitably the myths woven by us, though they contain error, will also reflect a splintered fragment of the true light, the eternal truth that is with God. Our myths may be misguided, but they steer however shakily towards the true harbour, while materialistic 'progress' leads only to a yawning abyss and the Iron Crown of the power of evil." — J.R.R. Tolkien |
|
12-31-2010, 03:01 PM | #34 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Quite ok buddy!
Snart Tystnar Musiken-----------------------Soon Music Fades Away Om du tror på det första ögonblicket-----If you believe in the very first moment Om du vågar lita på det-----------------------If you find that you trust yourself Då finns det ingen anledning----------------Then there is no reason att gå ensam härifrån--------------------------To wander home all by yourself Tänk på det som hänt-------------------------Think about what happened mellan oss ikväll--------------------------------Between us tonight Snart tystnar musiken--------------------------Soon Music Fades Away Vi kan gå långsamt genom stan-------------We could walk slowly through our town Vi kan stanna till ibland-------------------------We could stop a while somewhere Vi kan drunkna I varann------------------------We could be lost to the world Och om sanningen skall fram- ---------------And if the truth has to be told, Jag vill att vi skall älska, inatt-----------------I want to make love to you, tonight Om du vågar lita på vad du känner----------If you dare to trust your feelings Om du säkert vet att det är så ----------------If you truly know that this is true Då får du inte tveka, du kan inte bara gå---You may not waver, you can’t just walk away Efter vad som hänt mellan oss ikväll---------After what happened between us to night Snart tystnar musiken--------------------------Soon Music Fades Away Vi kan gå långsamt genom stan-------------We could walk slowly through our town Vi kan stanna till ibland-------------------------We could stop a while somewhere Vi kan drunkna I varann------------------------We could be lost to the world Och om sanningen skall fram- ---------------And if the truth has to be told, Jag vill att vi skall älska, inatt-----------------I want to make love to you, tonight Det finns tillfällen I livet,------------------------There are moments in your life Som aldrig kommer igen-----------------------Which never comes back Man känner det på sig,-------------------------You feel it in your heart Av nån anledning vet man att det är så---For some reason I know that it is true. Snart tystnar musiken--------------------------Soon Music Fades Away Vi kan gå långsamt genom stan-------------We could walk slowly through our town Vi kan stanna till ibland-------------------------We could stop a while somewhere Vi kan drunkna I varann------------------------We could be lost to the world Och om sanningen skall fram- ---------------And if the truth has to be told Jag vill att vi skall älska,------------------------I want to make love to you Snart tystnar musiken--------------------------Soon Music Fades Away Vi kan gå långsamt genom stan-------------We could walk slowly through our town Vi kan stanna till ibland-------------------------We could stop a while somewhere Vi kan drunkna I varann------------------------We could be lost to the world Och om sanningen skall fram- ---------------And if the truth has to be told Jag vill att vi skall älska,------------------------I want to make love to you Jag vill att vi skall älska, inatt-----------------I want to make love to you, tonight http://www.youtube.com/watch?v=HUx03WOhCWs Artist: Tomas Ledin Genre: Popballad |
12-31-2010, 03:07 PM | #35 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Here is a funny little tune...
Krama Dig------------------------------Hug You På ett ganska litet golv-----------------On a very tiny floor Här står vi, du och jag-----------------We’re standing both of us I trängsel och rök-----------------------Among crowd and smoke Snart är klockan två--------------------2 am is near I huv’et går det runt--------------------And my head spins I ett sus utav ljus------------------------In a daze from the blaze Det kallas diskotek---------------------It’s called a discoteque Vi rör oss lite grand--------------------We move about a bit På två meters håll-----------------------Some distance apart. Det är en konstig lek-------------------It is a strange game Man hittar knappt varann-------------You hardly find your date Stanna till--------------------------------Please stay Vad jag vill------------------------------What I want to… Krama dig-------------------------------Hug you Hålla i dig, krama dig-----------------Hold onto and hug you (jag vill hålla i dig)--------------------(I want to hold onto you) Varför måste de va så här-------------Why does it have to be like this? (varför måste är de så här)------------(Why is it like this?) När jag bara vill-------------------------When all I want is to - krama dig--------------------------------Hug you Svara mig--------------------------------Please answer me Här står man som ett fån---------------One’s standing like a fool Och studsar upp och ner---------------Bouncing up and down Du ser ingeting--------------------------You don’t see anything I musikens dån---------------------------In the din of tones Försöker jag få fram---------------------I try to tell you Vad jag vill-------------------------------What I want En gång till-------------------------------Once again Krama dig-------------------------------Hug you (ja, jag vill)----------------------------(Yes, I want - ) Hålla i dig, krama dig-----------------Hold onto and hug you (jag vill hålla i dig)--------------------(I want to hold onto you) Varför måste de va så här-------------Why does it have to be like this? (varför måste är de så här)------------(Why is it like this?) När jag bara vill-------------------------When all I want is to - krama dig--------------------------------Hug you Svara mig--------------------------------Please answer me (J – J – J Jag vill - )---------------------(I, I, I, I want to - ) Krama dig-------------------------------Hug you Hålla i dig, krama dig-----------------Hold onto and hug you (jag vill hålla i dig)--------------------(I want to hold onto you) Varför måste de va så här-------------Why does it have to be like this? När jag bara vill-------------------------When all I want is to - krama dig--------------------------------Hug you (jag vill krama dig, jag vill krama dig)--(I want to hug you, I want to hug you) Svara mig--------------------------------Please answer me (Jag vill)----------------------------------(I want to - ) krama dig--------------------------------Hug you Hålla i dig, krama dig-----------------Hold onto and hug you (jag vill hålla i dig)--------------------(I want to hold onto you) Varför måste de va så här-------------Why does it have to be like this? (varför måste är de så här)------------(Why is it like this?) När jag bara vill-------------------------When all I want is to - krama dig--------------------------------Hug you (jag vill, jag vill, jag vill, jag vill, jag vill krama dig) – (I want, I want, I want, I want, I want to hug you) Svara mig--------------------------------Please answer me http://www.youtube.com/watch?v=RHoP8FWgdOE Artist: Björn Skifs Genre: Pop |
01-02-2011, 11:51 AM | #36 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Träd fram, du nattens gud, ___________________Come forth, thou god of night
Träd fram, du nattens gud, ___________________Come forth, thou god of night att solens lågor dämpa!______________________The blaze of the sun soften Bjud stjärnan på din sky_____________________Bid the star in the sky mot aftonrodnan kämpa!_____________________The glow of evening contest! Gör ljumma böljan kall!_____________________Make tepid waters cold! Slut ögats förlåt till_________________________Do shut the veil of eye , kom, lindra kval och krämpa________________Do soften pain and ailements och blodets heta svall!_____________________And the hot waves of the blood! Vid källan allt är tyst;_______________________By the well all is quiet knappt rör sig minsta myra,__________________No critter do move när mot dess klara djup_____________________When against it’s clear deep Timantes i sin yra_________________________Timantes in his daze bespeglar månens klot.____________________Do mirror the sphere of the moon På grenen av en alm______________________On branch of nearby elm Alexis hängt sin lyra_____________________Alexis has hung his lyre och slumrat vid dess fot.__________________And fallen asleep at its root. Ditt täcke gömmer allt...____________________ Your blanket cover all Betraktom Floras gårdar!____________________Look upon gardens of Flora Här skönsta höjder fly,_____________________Here lovely heights to soar där mörka griftevårdar_____________________There darkened tombstones på svarta kullar stå;______________________On blackened hills do stand. och under uvars gråt_______________________Beneath the cries of owls mullvadar, ormar, mårdar__________________Moles, snakes and martens ur sina kamrar gå._________________________From their hollows appear. Det späda vattensorl,_______________________The soft murmur of stream som ned i mossan spelar_____________________Which in the moss do sigh och uti rännlars språng______________________And in revulets spring kring fältet sig fördelar,_____________________In the field do dispense gör ögats sömn så söt,______________________Make sleep of eye so sweet att döden liksom känns _____________________That death do feel var droppa blod förstela__________________Each droplet blood harden i själva hälsans sköt.____________________In the bosom of health En ljum och kylig blåst _________________A tepid and cold wind emellan löven susar____________________Between the leaves do sigh och under trädens rusk________________Beneath the tree’s rains den mörkblå böljan krusar____________The darkblue waters ripples kring roddarns blanka år._____________Round sculler’s pale oars. Mot klippan vid ett plump,____________Against rock by a blot dit strömmen inåt frusar,_____________To which the stream rushes den glupska gäddan slår.____________Where voracious pike swim. Där ligger jägarn trött,______________The hunter lie there fatigued med hatten under öra_______________With hat beneath his ear vid bössan, mot hans arm,____________With gun close by his arm att minsta buller höra,_______________The least rumbling he hears sig hunden lagt i ring;________________The dog lies in a ring. och fiskarn nyss begynt _______________The fisher just begun sin not i vassen snöra__________________His net in the thickets tie och plaska stranden kring._____________On the beach he splash. På trädgårdssängens brant,_____________By the flowersbed’s rim som nedåt viken drager,_______________Which slopes down to the bay den trevne åbon syns_________________The pleasant farmer’s seen vid månens halva dager_______________By twilight of the moon med vattenkannan fylld.____________With watercan filled Hans täppa syns så grön, _____________Hi garden-plot is green var planta frisk och fager,_____________each plant healthy and fair försilvrad och förgylld.______________Of silver and of gold. |
01-02-2011, 11:53 AM | #37 |
Elf Lord
Join Date: Mar 2002
Location: Mirkwood, well actually I live in North-west Scania, Sweden
Posts: 9,481
|
Vinrankans duvna prål ____________________The grape-wine’s tarnished look
åt muren vill sig luta______________________Against the wall it wants to rest tulpanens skrumpna blad__________________The tulip’s dried-out petals sig mer och mer tillsluta___________________Do close all the more vid regnets glesa skur____________________By scattered drops of rain Längst utåt ängens rymd__________________At meadow’s furtherst end hörs sista gången tuta_____________________The call is heard for the last time vallhjonet i sin lur._______________________From the servant’s horn Nu sitter lärkan tyst,______________________When the larch sits quiet sin gröna dörr tilltäpper.___________________It’s green door it closes i rågskyln någon gång_____________________In shade of rye sometimes den svarta fågeln knäpper__________________The blackbird do sing vid syrsans fräna ljud._____________________By the crickets coarse call Helt lågt syns svalans flykt, ________________Quite low the swallow fly när Pan dess vingar släpper,_________________When Pan it do release till regnets förebud.________________________To harbinger of rain. Ur gräset skymtar fram_____________________In the grass can faintly be seen ringblomman och vitsippan,_________________Marygold and Animone just där sädsärlan sprang, ___________________Where wagtail do start den skogens nippertippan,___________________That pert-miss of the forest med sina snabba tripp..._____________________With its speedy flight Hör sparvens späda kval_____________________Hear the sparrows faint call och ungarna på klippan:____________________And the young uns on the rock: kip kip, kyp kyp, kip kip!____________________Twiit, twiit, tweet, twet, twiit, twiit! Kring nattens majestät______________________Around the King of Night sig allt i dvala sänker______________________Peacefullness do descend mot ródnan ur ett moln_____________________From the cloud’s blush en åldrig urna blänker_____________________An aged urn shimmers uppå en ättehög._________________________Upon a family grave Bland drakar där på gods, __________________Among dragons in their houses bland gyllne bloss och skänker______________Among golden light and gifts sig Plutos skugga smög.____________________Pluto’s shadow slip. Nu råder nattens frid______________________Now peace of night do reign och ögat vill sig sluta_____________________And the eye wants to be shut lägg bort din pipa, Pan!___________________Set down ur flute, Pan Alexis, tag din luta______________________Alexis, take your lyre och sjung i skogens valv!________________And in the forest do sing! Cykloper, fauner, tyst!___________________Cyclops, fauns, be quiet Hålt, gastar, opp att tjuta_________________And, ghosts, keep your peace vid storm och jordeskalv!________________In storms and in tremors! Bjud, Eol, vid ditt spel,__________________Bid, Eol, with your tune att vädrens ras förvilla,__________________Wrath of tempests do bewilder bjud tystnad upp i skyn,_________________Order silence in the skies bjud Neptun sitta stilla__________________Enjoin Neptune to be still på sina mörka grund!___________________In his deep, dark realm! Befall att klippans spets_________________Bid that the tip of rock må tysta floder spilla__________________Make silent waters fall på denna dyra stund!__________________At this precious time! Tillåt najaden ej vid____________________Do no let the sprite on stranden sig få löja,____________________the beach do some fishing bryt den tritonens arm, __________________Break the Triton’s arm, som brottas om dess slöja________________Who wrestle for its veil och grumlar flod och älv!________________Who muddle creek and flood! Må sunnanvädret ej_____________________May sunny weather not den minsta ilning röja__________________The least of tremors show Apollo spelar själv.____________________Apollo do play alone. Arakne, fäll din nål____________________Arachne, let go thy nail och låt din ränning stanna!______________And let thy work rest! Kan du ditt ömma bröst_________________Can your tender breast mot lutans våld bemanna?_______________The lyre’s power defeat? Nej, lyssna vid hans slag!_______________No, do listen to his beat! Vulkan, lägg släggan ner,________________Vulcan, lay hammer down håll handen för din panna!_______________Cover face with thy hand! Men nu... nu somnar jag._______________But, now…I fall asleep… http://www.youtube.com/watch?v=xSzL-NaLmyo Artist: Elina Järventaus Johansson - en okänd men otroligt bra sångerska Genre: Folkballads & Songs Last edited by Grey_Wolf : 01-02-2011 at 11:56 AM. |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Scandinavia - Economy and Politics | Coffeehouse | General Messages | 15 | 09-20-2009 01:15 PM |
Songs of Power | Curufin | Middle Earth | 1 | 05-27-2008 09:43 PM |
The tragic truth about the Swedish translation... | Peter_20 | Lord of the Rings Books | 4 | 05-23-2007 12:52 PM |
West Middle Earth Side Story - Discussion thread | Grey_Wolf | RPG Forum | 8 | 03-20-2007 11:12 AM |
Swedish Minister murdered | Jonathan | General Messages | 15 | 01-14-2004 06:03 PM |